奥地利甜点:【Salzburger Nockerln】萨尔茨堡小园子(中德双语)

奥地利甜点:【Salzburger Nockerln】萨尔茨堡小园子(中德双语)的做法说明
萨尔茨堡不光以他悠久历史的老城堡和阿尔比斯雪山著称,它独有的甜点 Salzburger Nockerln一定不容错过。Nockerln 德语意为“面团”,因为是要趁热吃的甜点。Salzburger Nockerl 切开后像一块蓬松的海绵,入口即化,吃起来口感既甜美又细腻,口感有点像鸡蛋羹,吃完了还有点有意未尽,吃的最高境界就是吃了以后还想吃。
Zutaten (für 4 Personen) 4人份用料
奥地利甜点:【Salzburger Nockerln】萨尔茨堡小园子(中德双语)的做法与步骤
- 1.
蛋黄和蛋清分开 Eier trennen
- 2.
蛋清打出型及粗泡,一边一勺一勺加糖,一边继续打,打到像雪一样精莹剔透的泡沫状。 Den Zucker löffelweise dazugeben und so lange schlagen, bis der Schnee glänzend und schnittfest ist.
- 3.
蛋黄打均匀,蛋黄液慢慢均匀倒入雪团并让其融入雪团,然后小心慢慢撒上面粉,让面粉融入蛋清雪团。 Eidotter verquirlen, vorsichtig unter den Schnee ziehen, Mehl darüber streuen und vorsichtig einziehen.
- 4.
黄油在椭圆形烤碗慢慢融化。 Butter in einer ovalen, feuerfesten Form schmelzen.
- 5.
蛋清雪团粉分成3份,摆成3座大雪山, 烤箱200°烤 5- 10分钟左右。至表面呈金黄色,外焦内软。 Die Schaummasse in Form von drei grossen Haufen („Nockerln“) darin verteilen und bei 200 °C 5 – 10 Minuten backen.Die Nockerln müssen aussen goldbraun, innen aber noch weich sein.
- 第6步.
撒上糖粉,趁热吃,也可以配上热覆盆子汁吃。 Mit Zucker bestreuen und sofort servieren.